THE EVO STORY
Pare nascosto dietro a un velo. L’ardore rosso e vivido del cinturino fa di tutto per illuminarne il volto ma niente, si camuffa con quanto intorno a sè. Neppure la cornice d’acciaio, muscolosa e definita - quasi brutale - riesce a smorzare il mistero. Ma il grande enigma spesso si nasconde nell’ovvio, e prima di reagire conviene prendersi un attimo.
Fermo non significa inerte, coscienzioso non significa pavido.
Tutto è lì, davanti agli occhi. Talmente appresso da spaventare chi non conosce o non vuol sapere. Così chiaro nel quadrante del Bulova Navy Star da spiazzare: Conjunct! L’allineamento dei corpi celesti, della mente con il tempo.
Luna nuova, un istante totalizzante di un segreto che deve rimanere tale.
It seems hidden behind a veil. The vivid, fiery red of the strap does everything to illuminate its face, but to no avail—it blends with its surroundings. Not even the steel frame, muscular and defined—almost brutal—can dispel the mystery. Yet the greatest enigma often hides in the obvious, and before reacting, it’s wise to pause for a moment.
Stillness does not mean inertia; conscientiousness does not mean cowardice.
Everything is there, right before your eyes. So close it startles those who do not know or refuse to see. So clear on the dial of the Bulova Navy Star that it disorients: Conjunct! The alignment of celestial bodies, of the mind with time.
New moon, a totalizing moment of a secret that must remain so.